Rendre compte v angličtine linguee
rendre compte (v. trans.). 1. donner une explication, une explication avec des mots " La discrète police italienne rapporta cela d'une manière typiquement continentale "
DeepL Traducteur offre un service pour les langues suivantes : français, anglais, allemand, espagnol, portugais, italien, néerlandais, polonais, russe, japonais et chinois. rendre compte (v. trans.). 1. donner une explication, une explication avec des mots " La discrète police italienne rapporta cela d'une manière typiquement continentale " Traductions en contexte de "compte de" en français-anglais avec Reverso Context : tenir compte de, de tenir compte, en fin de compte, de rendre compte, rendre compte de Elle promet de rendre compte des réunions prévues en janvier 2005 sur cette question. Canada promised to report on the meetings scheduled for January 2005 on this issue.
08.06.2021
Notre technologie de traduction inégalée se base sur les réseaux neuronaux de DeepL. DeepL Traducteur offre un service pour les langues suivantes : français, anglais, allemand, espagnol, portugais, italien, néerlandais, polonais, russe, japonais et chinois. se rendre compte verb—. realize v (realized, realized). less common: appreciate v. Examples: se rendre compte de qqch.
Bienvenue sur la chaîne YouTube de Boursorama ! Le portail boursorama.com compte plus de 30 millions de visites mensuelles et plus de 290 millions de pages vues par …
Le député peut certainement se rendre compte de l'importance de ce moment. Surely the member can appreciate the moment. Les femmes en Irlande du Nord peuvent pleinement se rendre compte de cette ironie. la science et de la législation, dans le foisonnement d'œuvres littéraires en arabe, en persan et en turc, dans les monuments architecturaux contemporains d'Istanbul, de Bursa, et d'Edirne, dans l'explosion des industries de luxe, dans le train de vie somptueux de la Cour et de la vie des hauts dignitaires et, une dernière preuve et non la moindre, dans la tolérance religieuse.
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "rendre compte" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.
Notre technologie de traduction inégalée se base sur les réseaux neuronaux de DeepL. DeepL Traducteur offre un service pour les langues suivantes : français, anglais, allemand, espagnol, portugais, italien, néerlandais, polonais, russe, japonais et chinois. rendre compte (v. trans.). 1.
Busca palabras y grupos de palabras en diccionarios bilingües completos y de gran calidad, y utiliza el buscador de traducciones con millones de ejemplos de Internet. Fintech.
Elle doit se rendre compte que ce genre de tactique est inacceptable. rendre compte translate: account for, report. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary. English Translation of “rendre compte de qch” | The official Collins French-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of French words and phrases.
Deuxièmement, même s'ils sont suffisamment avisés pour se rendre compte que le creux du marché est atteint, la nature même du marché immobilier fait qu'il est presque impossible de trouver et de conclure un nombre important de transactions immobilières dans une courte période de temps. Les États membres devraient tenir compte des conseils donnés sur les protocoles d'échantillonnage des produits qui consistent en OGM, qui en contiennent ou qui sont produits à partir d'OGM lorsqu'ils vérifient et contrôlent si les opérateurs respectent les articles 4 et 5 du règlement (CE) no 1830/2003. Viele übersetzte Beispielsätze mit "rendre service" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. traduction rendre compte dans le dictionnaire Français - Anglais de Reverso, voir aussi 'se rendre',refondre',répandre',répondre', conjugaison, expressions idiomatiques Viele übersetzte Beispielsätze mit "gestionnaire de compte" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. L'Europe doit se rendre compte de cette nouvelle donne irréversible. Europe must be aware of this irreversible new situation. Le député peut certainement se rendre compte de l'importance de ce moment.
473c); 1602 passer et allouer une somme ès comptes de (Henri IV ds Sully, IV, 208 ds Kuhn, p. 172, note 55); 1309 chambre des comptes (Ordonnance ds Isambert, Recueil général des anc. lois fr., t. 3, p. 40); 1663 prendre sur son compte « en assumer la responsabilité Service accessible avec un compte Service-public.fr Se munir de ses identifiants et de la version numérisée sous format PDF des documents à fournir. The latest tweets from @bfmtv Bienvenue sur la chaîne YouTube de Boursorama !
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "rendre" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. rendre - Traduction anglaise – Linguee Consulter Linguee Viele übersetzte Beispielsätze mit "se rendre compte" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. En se fondant sur l'expérience acquise au cours de la première année de collecte de données (2002) et en tenant compte des conseils de la CSTEP, il convient d'apporter des modifications techniques aux directives détaillées relatives à la collecte de données établies par le règlement (CE) n° 1639/2001 de la Commission (2), et notamment quant aux noms des stocks et à la méthode Traductions supplémentaires: Français: Anglais: se rendre à [qch] ⇒ v pron verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder: "Je me regarde dans le miroir.
gmail prihlasovací e - mailkoľko sú dva milióny kolumbijských pesos v dolároch
1200 vežová cesta
ranná hviezda trhová kapitalizácia
čierne kreditné karty uk
graf skutočných cien ropy
- Ako dlho môže trvať bitcoinová transakcia, kým sa potvrdí
- Ako získať ďalšie telefónne číslo na
- Inr vs sgd dbs
- Obchodná cena za utláčač mk2
Traductor. Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los creadores de Linguee. Linguee. Busca palabras y grupos de palabras en diccionarios bilingües completos y de gran calidad, y utiliza el buscador de traducciones con millones de ejemplos de Internet.
Le député peut certainement se rendre compte de l'importance de ce moment. Surely the member can appreciate the moment. Les femmes en Irlande du Nord peuvent pleinement se rendre compte de cette ironie. la science et de la législation, dans le foisonnement d'œuvres littéraires en arabe, en persan et en turc, dans les monuments architecturaux contemporains d'Istanbul, de Bursa, et d'Edirne, dans l'explosion des industries de luxe, dans le train de vie somptueux de la Cour et de la vie des hauts dignitaires et, une dernière preuve et non la moindre, dans la tolérance religieuse. Ils devraient se rendre compte que j'ai fait mon enquête. They should realize that I conducted my survey.